Thứ Ba, 29 tháng 12, 2020

Buổi sáng rõ ràng

 

BUỔI SÁNG RÕ RÀNG


Ta đã theo dõi bạn đủ lâu
để nói chuyện với bạn theo cách phù hợp –

Theo sở thích của bạn, ta kiên nhẫn quan sát
những điều bạn yêu thích, và nói rằng

chỉ qua trung gian, những vật ở trần gian
như bạn muốn

những tua cuốn
của hoa ông lão xanh, ánh sáng

của đầu giờ chiều –
Bạn không bao giờ có thể nghe

một giọng nói như giọng của ta, bạn thờ ơ
với những vật mà bạn vội vàng đặt tên cho chúng

miệng của bạn
vòng bầu dục nhỏ của sự tôn sùng –

Và trong mọi thời gian
ta chiều theo giới hạn của bạn, nghĩ rằng

sớm hay muộn thì bạn cũng sẽ nhận ra cho mình
vật chất sẽ không hoàn toàn hấp thụ ánh nhìn của bạn –

những bông hoa ông lão
những bông hoa màu xanh trên hiên sau cửa sổ –

Ta không thể tiếp theo
giới hạn bản thân ta bằng hình ảnh

bởi vì bạn nghĩ đó là quyền của bạn
để thách thức ý nghĩa của ta:

nhưng ta sẵn sàng ép bạn
nhìn sự vật trong ánh sáng rõ ràng.

Clear Morning

I’ve watched you long enough,
I can speak to you any way I like—

I’ve submitted to your preferences, observing patiently
the things you love, speaking

through vehicles only, in
details of earth, as you prefer,

tendrils
of blue clematis, light

of early evening—
you would never accept

a voice like mine, indifferent
to the objects you busily name

your mouths
smal circles of awe –

And all this time
I indulged your limitation, thinking

you would cast it aside yourselves sooner or late
thinking matter could not absorb your gaze forever –

obstacle of the clematis painting
blue flowers on the porch window –

I cannot go on
restricting myself to images

because you think it is your right
to dispute my meaning:

I am prepared now to force
clarity upon you.


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Huyền thoại về sự tận tâm

HUYỀN THOẠI VỀ SỰ TẬN TÂM   Khi Hades* quyết định yêu cô gái dễ thương thần đã xây cho cô một bản sao nơi trần thế mọi thứ đều giống y, bao ...